HEART DREAMING PAINTINGS

HEART DREAMING PAINTINGS

www.ArtPal.com/CeciliaLuvecce

E N G L I S H / F R A N C A I S / ESPAñOl

I live in Paris, France since 1990 while I was born in Argentina in 1960. My journey also took me to New York (1975-1978), London (1978-79) Mexico (1979 - 1986) and then back to Argentina between 1986 and 1990.

I have painted naturally since childhood , and been the disciple to several artists from whom I have learned the love of my craft. I have also followed Art studies at the United Nations International School, in New York. My artistic path had lead me to explore sculpture (stone and
clay) and etching , do much ceramics and drawing, and try other artistic media. My creative world has substantially shifted by periods to include danse and drama, but always withholding painting as a permanent form of expression. Multicultural experience and other professional activities ( Antropology and sociopolitical research, counselling and translation) have certainly nourished my vocation, transforming in it in a rhizome - a network of roots connected horizontally. I draw much insight for painting from each of these other activities. At my easel I feel driven to surpass 'matter and form', looking into an ever changing inner horizon, ant to let my soul express 'some quality ' related to infinity. Therefore, painting representes to an identity that allows me a loving affirmation of my freedom, an essential closennes to creation and wisdom.ma respiration, identité, battement de coeur qui ne peut s'épanouir qu'en s"ouvrant vers les autres.
---
J'habite à Paris en France depuis 1990, et je suis née à Cordoba, Argentine. Mon périple m'a conduite de New York (1975- 1978), au Mexique (1978-1986)et à un retour en Argentine (1986 -1990).
J'ai peint, naturellement, depuis l'enfance, et j' ai été aussi la disciple de plusieurs artistes plastiques. J'ai également suivi des études d'Art à l'Ecole Internationale des Nations Unies à New York. Mon parcours artistique m' a permis de réaliser de la sculpture (pierre et argile), de la gravure, du dessin et de la céramique de haute température depuis l'adolescence, ainsi que d'autres explorations artistiques. Périodiquement, mon univers créatif se transforme radicalement, tout en gardant la peinture comme forme d'expression. La vocation qui m'inspire est aussi nourrie par l'expérience multiculturelle qui est la mienne. Pour peindre, je puise également de l'inspiration et de la connaissance de l'Anthropologie, des sciences sociales, de la traduction et de l'aide aux personnes, que j'ai pratiqués. En peignant je ressens une force, un élan, qui mène à dépasser 'la limitation de la matière et de la forme', à poser toujours mon regard sur un horizon perpétuellement en transformation, à ressentir la tension
de la quête de 'quelque qualité' reliée à l'infini.
Perception.. compréhension... harmonie du monde par la médiation d'une
nouvelle rencontre avec moi-même, la peinture est , à la fois, respiration, dentité, battement de coeur qui ne peut s'épanouir qu'en s'ouvrant vers les autres.
***
Vivo en Paris, Francia, desde 1990, y nací en Córdoba, Argentina. He vivido en Nueva York (*1975- 1978), Mexico (1978-1986)y de regreso a Angentina 1986 -1990.
Pinto con cierta naturalidad desde la infancia.... la pintura significa para mí, al mismo tiempo, arraigo,identidad, respiración y latido del corazón que no se realizan sin el encuentro con mis semejantes. Al pintar siento una fuerza-impulso que me lleva a intentar superar la 'limitation de la materia y de la forma', a posar la mirada en un horizonte en perpetua transformación y a sentir la tensión de la búsqueda de expresión de 'algo' conectado al infinito. Percepción, imprensión y redención del mundo a través del reencuentro siempre renovado conmigo misma...... la pintura significa para mí, al mismo tiempo, arraigo,identidad, respiración y latido del corazón que no se realizan sin el encuentro con mis semejantes.




Heart Dreaming Paintings II




Heart Dreaming Paintings